Апресян Ю.Д. Англо-русский синонимический словарь
На главную
 
 
использует технологию Google и индексирует только интернет-библиотеки с книгами в свободном доступе
 
  Предыдущая все страницы
Следующая    
Апресян Ю.Д.
Англо-русский синонимический словарь
стр. 14

А ПАРТ    ADAPT

■ nut \ч'линиям’ приспосабливаться, при чин! my и, и 11 и i н j f' л 13 л и ii аться, соотает- ............. примириться.

[ 11 < иiiuiiiimia отличаются друг от Ji|ivi'i пи следующим смысловым призна нны. I) роль свойств субъекта и процессе приспособления,    2) г л у Л и и и перестройки    субъекта

(Нснень нссиответствия субъекта и среды U HiiUii.'ie процесса приспособления и

II I с it I’ it ii их соответствия И Ницце), 3) д е й с т в и е—с о с т о si lt )| и, -I) характер изменений (фи- .MiWKiiu — поведенческие — духов- IIWi’).

A<l»|it, adjust, accommodate и reconcile

iifitniiii'ULiriT исключительно    д e ii с т-

tt и i’, conform — почти исключительно с о с т о я пне; можно сказать lo adapt /to a J just, to accommodate/ oneself filmvlу to the new surroundings медленно приспосабливаться к окружающим ус- .11и>н<1м, finally he reconciled himself to Iiin I’aii1 в конце концов on смирился t rv,'iiiC>oi!, no нельзя сказать *he соп- lunni’tl slowly to a drastic regime. Лишь и редкой или устаревшей конструкции с i> е ф л е к с и и н ы м местоимением Wf синоним сохраняет значение Д е й- с т в и я: ’the liberal .. does not wish lo

I it! vc to conform liimsell [o any program or jiolicy’ (\¥. R, Inge— U7J ^либерал tu* хочет связывать себя какой-либо онре- ;ч1I с! 111 oi t программой или политикой». Adapt, adjust и, а меньшей мере, accom modate обозначают физическое ьриспособление организма к но* поп среде или поведенческое приспособление субъекта к опреде- .11'иным условиям (примеры см. U). Cunfurm обозначает только соответет- hiio поведения субъекта внешним у с л о пням его деятельности (примеры '«-TU- н вконец, reconcile (примириться) указывает на то, что приспособление к новым условиям касается мыс- ,ч е ii; оно может не затрагивать попе- лепия субъекта и совершенно не предпо лагает каких-либо изменений а его фи- пиеской организации (примеры см. Ц,). Adapt обозначает естественный, иногда биолог н ч е с к и ii процесс приспособления к но ним условиям, ве дущий к г л у б о к о й перестрой* кг организма или поведения субъекта it происходящий часто бея участия и о л и субъекта; подчеркивается роль гибкости физической организации

субъекта или его внутренняя готов ность х процессу приспособления: to adapt oneself to the changing condi tions приспосабливаться к изменяющимся условиям; to adapt oneself to new people Г to и severe climate] приспосабливаться к новым людям [к суровому климату!; Ills eyes adapted (themselves) to the dark ness глаза его привыкли к темноте; his organism adapted itself to weightlessness его организм приспособился к невесо мости; plants adapt well to high altitudes растения легко приспосабливаются к ус ловиям высокогорной местности.

Adjust отличается от adapt прежде всего тем, что описывает не столько естест вом но протекающий, сколько н аира в* л я е м ы й поле ii или разутой процесс приспособления к новым ус ловиям. Даже в тех случаях, когда субъ ектом приспособления является о р- г а н, т, е, вещь, лишенная собственной воли, между adapt и adjust сохраняется различие: говоря gradually the eye adapts itself to darkness постепенно глаз при выкает к темноте, мы описываем п р и- родное свойство глаза; говоря soon his eyes adjusted to the dark скоро его глаза привыкли к темноте, мы под черкиваем, что за этим процессом сто яла его в о л я, желание как можно скорее сориентироваться в темноте. С другой стороны, и то время как adapt равномерно распределяет внимание м.еж- ду начальным и конечным этапами при способления, adjust акцентирует глав ным образом к о п е ч п ы й р е з у л ь- т а т этого процесса — полное соответствие между особен ностями субъекта иособенно- стями среды или обстановки, наво дящее на мысль и точно пригни я п ы х друг к другу деталях меха низма: freshmen soon adjust to school life ноничкн быстро осваиваются с жизнью школы; he easily adjusted to the new environment он легко освоился в Hor.oii обстановке; 1 can’t adjust to the changes in his attitude towards me мне трудно к нему приноровиться из-за того, что он очень неровно ко мне отно сится; it was difficult for her to adjust herself to the new requirements Ito the changing conditions] ей было трудно при способиться к новым требованиям [к из меняющимся условиям]; people quickly adjusted to the war люди быстро научи лись жить по-военному.

Accommodate сближается с adjust в том смысле, что обычно указывает ка уча-




  Предыдущая Начало Следующая    
 
 

Новости

 
Эндокринологи объяснили рост числа больных диабетом в России

Увеличение числа больных сахарным диабетом в России свидетельствует не об отсутствии качественной медицины, а об улучшении диагностики, считают опрошенные РИА Новости врачи-эндокринологи.

90% успеха: в липецкой детской больнице модернизировали оборудование

Цифровой рентген, аппараты ультразвуковой диагностики и современный реанимобиль: на помощь маленьким пациентам приходит передовое оборудование. Сегодня масштабные преобразования представили в областной детской поликлинике.

Инсайдер слил цену и дату релиза PlayStation 5

У пользователей сети есть все основания верить данному прогнозу, поскольку ранее этот человек уже делал верные предсказания, вспомнить хотя бы его прогноз о дате выхода The Last of Us 2, который в итоге оказался предельно точным.

Google запустила облачный игровой сервис Stadia

Компания Google запустила 19 ноября облачный игровой сервис Stadia. Об этом сообщили в блоге компании.

Банк ДОМ.РФ предоставил 469 млн рублей для строительства ЖК в Ижевске

С 1 июля 2019 года российские застройщики обязаны работать по эскроу-счетам, на которых будут аккумулироваться средства граждан. Строительные компании не могут пользоваться этими деньгами до окончания работ, их будут кредитовать банки.

Покупатели элитного жилья в Москве стали реже брать ипотеку

С начала 2019 года количество ипотечных сделок в элитном и премиальном сегментах московских новостроек достигло годового минимума.

АТОР: турпоток не вернулся к уровню досанкционного 2013 года

Необычная активность, несмотря на безденежье, объясняется просто. Туры покупают заранее, с 20% скидкой, срок поездки сокращают, а питаются быстрорастворимой лапшой из местных ларьков. Впрочем, в АТОР утверждают, что спрос все равно не вернулся на докризисный уровень.

Парламент Турции одобрил введение налога на проживание в отелях

Парламент Турции проголосовал за поправку к закону о налогах на услуги, который предусматривает введение с 1 апреля 2020 года двухпроцентного налога на проживание в отелях, сообщил РИА Новости представитель пресс-службы парламента.